தமிழ் வரிகள்
கர்த்தாவே என் பெலனே
உம்மில் அன்பு கூர்ந்திடுவேன்
துருகமும் நீர் கேடகம் நீர்
இரட்சண்யக் கொம்பும் அடைக்கலம் நீர்
1. மரணத்தின் கட்டுகள் சூழ்ந்த போதும்
துர்ச்சனப் பிரவாகம் புரண்ட போதும்
நெருக்கத்தின் மத்தியில் குரல் எழுப்ப
உருக்கமாய் வந்து உதவி செய்தார்
2. தயை செய்பவனுக்கு நீர் தயையுள்ளவர்
உத்தமனை நீர் உயர்த்திடுவீர்
புனிதனுக்கு நீர் புனிதரன்றோ
புதிய கிருபையின் உறைவிடமே
3. உம்மாலே ஒர் சேனைக்குள் பாய்வேன்
உம்மாலே மதிலைத் தாண்டுவேன்
சத்துருவை நான் தொடர்ந்திடுவேன்
சதா காலமும் ஜெயம் எடுப்பேன்
4. இரட்சண்ய கேடகம் எனக்குத் தந்தீர்
உமது கரம் என்னை உயர்த்தும்
கர்த்தரை அல்லால் தேவன் இல்லை
அவரே எந்தன் கன்மலையே
5. பெலத்தினால் என்னை இடைக்கட்டி
மான்களின் கால்களை போலாக்கி
நீதியின் சால்வையை எனக்குத் தந்து
உயர் ஸ்தலத்தில் என்னை நிறுத்துகின்றார்
தமிழ் + English
கர்த்தாவே என் பெலனே
உம்மில் அன்பு கூர்ந்திடுவேன்
துருகமும் நீர் கேடகம் நீர்
இரட்சண்யக் கொம்பும் அடைக்கலம் நீர்
Karthaave en belane
Ummil anbu koorndhiduveen
Dhurugamum neer kedagam neer
Ratchanya kombum adaikkalam neer
1. மரணத்தின் கட்டுகள் சூழ்ந்த போதும்
துர்ச்சனப் பிரவாகம் புரண்ட போதும்
நெருக்கத்தின் மத்தியில் குரல் எழுப்ப
உருக்கமாய் வந்து உதவி செய்தார்
Maranathin kattugal soolndha podhum
Dhurchana piravaagam purandha podhum
Nerukkathin mathiyil kural eluppa
Urukkamaay vandhu udhavi seidhaar
2. தயை செய்பவனுக்கு நீர் தயையுள்ளவர்
உத்தமனை நீர் உயர்த்திடுவீர்
புனிதனுக்கு நீர் புனிதரன்றோ
புதிய கிருபையின் உறைவிடமே
Dhayai seybavanukku neer dhayaiyullavar
Uthhamanai neer uyarthiduveer
Punidhanukku neer punidharandro
Pudhiya kirubaiyin uraividame
3. உம்மாலே ஒர் சேனைக்குள் பாய்வேன்
உம்மாலே மதிலைத் தாண்டுவேன்
சத்துருவை நான் தொடர்ந்திடுவேன்
சதா காலமும் ஜெயம் எடுப்பேன்
Ummaale or senaikkul paaiveen
Ummaale madhilaith thaanduveen
Saththuruvai naan thodarndhiduveen
Sadhaa kaalamum jeyam eduppeen
4. இரட்சண்ய கேடகம் எனக்குத் தந்தீர்
உமது கரம் என்னை உயர்த்தும்
கர்த்தரை அல்லால் தேவன் இல்லை
அவரே எந்தன் கன்மலையே
Ratchanya kedagam enakkuth thandheer
Umadhu karam ennai uyarthum
Kartharai allaal dhevan illai
Avare endhan kanmalaiye
5. பெலத்தினால் என்னை இடைக்கட்டி
மான்களின் கால்களை போலாக்கி
நீதியின் சால்வையை எனக்குத் தந்து
உயர் ஸ்தலத்தில் என்னை நிறுத்துகின்றார்
Belathinaal ennai idaikkatti
Maangalin kaalgalai polaakki
Needhiyin saalvaiyai enakku thandhu
Uyar sthalathil ennai niruthugindraar
English
Karthaave en belane
Ummil anbu koorndhiduveen
Dhurugamum neer kedagam neer
Ratchanya kombum adaikkalam neer
1.Maranathin kattugal soolndha podhum
Dhurchana piravaagam purandha podhum
Nerukkathin mathiyil kural eluppa
Urukkamaay vandhu udhavi seidhaar
2.Dhayai seybavanukku neer dhayaiyullavar
Uthhamanai neer uyarthiduveer
Punidhanukku neer punidharandro
Pudhiya kirubaiyin uraividame
3.Ummaale or senaikkul paaiveen
Ummaale madhilaith thaanduveen
Saththuruvai naan thodarndhiduveen
Sadhaa kaalamum jeyam eduppeen
4.Ratchanya kedagam enakkuth thandheer
Umadhu karam ennai uyarthum
Kartharai allaal dhevan illai
Avare endhan kanmalaiye
5.Belathinaal ennai idaikkatti
Maangalin kaalgalai polaakki
Needhiyin saalvaiyai enakku thandhu
Uyar sthalathil ennai niruthugindraar
[Am]கர்த்தாவே என் [E]பெலனே
{karththave en pelane}
[Am]உம்மில் அன்பு கூர்ந்திடுவேன்
{ummil anpu kurnthituven}
[G]துருகமும் நீர் கேடகம் [Am]நீர்
{thurukamum nir ketakam nir}
[E]இரட்சண்ய கொம்பும் அடைக்கலம் [Am]நீர்
{iratsanya kompum ataikkalam nir}
[Am]மரணத்தின் கட்டுகள் சூழ்ந்த [E]போதும்
{maranaththin kattukal suzhntha pothum}
[Am]துர்ச்சனப் பிரவாகம் புரண்ட போதும்
{thurssanap piravakam puranta pothum}
[A]நெருக்கத்தின் [D]மத்தியில் [A]குர[Dm]ல் [A]எழுப்ப
{nerukkaththin maththiyil kural ezhuppa}
[Am]உருக்கமாய் [G]வந்து [E]உதவி [Am]செய்தார்
{urukkamay vanthu uthavi seythar}
[Am]-[G]கர்[E]த்தா[Am]வே
{-karththave}
[Am]தயை செய்பவனுக்கு நீர் தயை [E]உள்ளவர்
{thayai seypavanukku nir thayai ullavar}
[Am]உத்தமனை நீர் உயர்திடுவீர்
{uththamanai nir uyarthituvir}
[A]புனிதனுக்கு [D]நீர் [A]புனித[Dm]ன் [A]அன்றோ
{punithanukku nir punithan anro}
[Am]புதிய [G]கிருபையி[E]ன் [Am]உறைவிடமே
{puthiya kirupaiyin uraivitame}
[Am]-[G]கர்[E]த்தா[Am]வே
{-karththave}
[Am]இரட்சண்ய கேடகம் எனக்குத் [E]தந்தீர்
{iratsanya ketakam enakkuth thanthir}
[Am]உமது கரம் என்னை உயர்த்தும்
{umathu karam ennai uyarththum}
[A]கர்த்தரை [D]அல்லால் [A]தேவ[Dm]ன் [A]இல்லை
{karththarai allal thevan illai}
[Am]அவரே [G]எந்த[E]ன் [Am]கன்மலையே
{avare enthan kanmalaiye}
[Am]-[G]கர்[E]த்தா[Am]வே
{-karththave}
English Meaning
O Lord, my strength,
I will love You.
You are my fortress, You are my shield,
You are the horn of my salvation, and my refuge.
1.Even when the cords of death surrounded me,
And the floods of ungodliness overwhelmed me,
When I cried out in the midst of distress,
He came with compassion and helped me.
2.To the merciful, You show Yourself merciful,
You will lift up the blameless.
To the pure, You are pure indeed,
The dwelling place of new grace.
3.By You I can advance against a troop,
By You I can leap over a wall.
I will pursue my enemies,
And I will gain victory forever.
4.You have given me the shield of salvation,
Your right hand will lift me up.
For who is God besides the Lord?
He alone is my Rock.
5.He clothes me with strength,
And makes my feet like the feet of a deer,
Giving me the robe of righteousness,
He sets me securely on high places.